Immagine Ateneo

Archivio Eventi

23 Ottobre- 7  Novembre - Seminario per studenti                                                                                    

                         

INTRODUZIONE ALL’ANALISI DEL TESTO POETICO
Prof. G. Carpi, Prof.ssa M. Venditti 

Il seminario, costituito da una parte teorica e una parte di esercitazione pratica, ha trattato i seguenti argomenti:
* nozioni di base del lessico poetico russo;

* la versificazione;
* approccio e metodo di analisi del testo (B. Jarcho, M. Gasparov, K.          Taranovskij,  M. Šapir )

 Il seminario di sei incontri, indirizzato agli studenti di lingua e letteratura russa della triennale e della magistrale, fa parte delle AAF ha consentito l’acquisizione di 2 CFU . Le lezioni si sono svolte presso la sala lettura del Centro “Russkij mir”. 

            


 

02 - 11  Ottobre - Seminario per studenti                                                                                                         

                         

 Nell’ambito dell’Accordo tra l’Università degli Studi di Napoli
“L’Orientale” e L’Università statale di Tomsk, 
TAT’JANA VLADIMIROVA
Docente di lingua russa presso la Cattedra di lingua e letteratura russa dell’Università Statale  e dell’Università Politecnica di Tomsk

ha tenuto un seminario in lingua russa a numero chiuso per gli studenti di lingua triennale e magistrale  sul tema

                    “I FRASEOLOGISMI NELLA LINGUA RUSSA”

     


 

02 - 11  Ottobre - Seminario per studenti                                                                                                         

                         

 Nell’ambito dell’Accordo tra l’Università degli Studi di Napoli
“L’Orientale” e L’Università statale di Tomsk, il professore

VITALIJ KISELEV 
titolare della cattedra di Letteratura Russa e Straniera presso la
Facoltà di Filologia dell’Università Statale di Tomsk

ha tenuto un seminario in lingua russa a numero chiuso per gli studenti di letteratura russa triennale e magistrale  sul tema

“LA PROSA RUSSA MODERNA” 

     

13 Settembre - Manifestazione teatrale

    «Нет сказок лучше тех, которые создаёт сама жизнь»

«Нет сказок лучше тех, которые создаёт сама жизнь» – такой эпиграф был напечатан на титульном листе «Сказок об Италии», автором которых является Максим Горький. Именно это произведение выбрал Новосибирский городской драматический театр «На левом берегу» для спектакля «Итальянские фантазии», показ которого состоялся 13 сентября в русской библиотеке Ассоциации им. Максима Горького в Неаполе, в рамках мероприятий, посвященных 150-летию со дня рождения писателя. В организации мероприятия помогали сотрудники Русского центра в Неаполе.  

Режиссёр-постановщик Александр Нордштрем из Швеции хорошо известен в Новосибирске своими яркими постановками. Он много раз бывал в Италии, где тоже ставил спектакли, и одной из главных его задач в работе с российскими актёрами стало желание напитать их средиземноморской, неаполитанской природой и культурой. Артисты читали книги об Италии, рассматривали художественные картины итальянских мастеров, разучивали знаменитые неаполитанские песни, учились танцевать зажигательную тарантеллу, осваивали народные музыкальные инструменты, такие как мандолина. 

Александр Нордштрем сам написал инсценировку «Сказок», добавив в спектакль образ самого Максима Горького, которого до сих пор почитают на острове Капри, где долгие годы жил великий писатель. Эту роль исполнитл заслуженный артист России Сергей Грановесов. Сопровождал, комментировал, играл на различных музыкальных инструментах знаменитый Пульчинелла – неаполитанская маска комедии дель арте. Но помимо оригинальной неаполитанской музыки в спектакле звучит и авторская музыка известного новосибирского композитора Андрея Кротова. 

Завершая вечер, со словами благодарности выступила директор театра Елена Гущина.

    

22-23  Maggio - Conferenze

                 Nell’ambito della convenzione internazionale con l’Università di San Pietroburgo (HSE) il 

Prof. Evgenii Kazartcev 

ha tenuto presso il Centro "Russkij mir" le seguenti conferenze :

22 maggio -  Jamb i revoljucija

23 maggio - Kak govorjat peterburžcy


La conferenza era in lingua russa ed è aperta a tutti gli interessati.
Proponente Prof. Michela Venditti

        

Публичные лекции профессора Евгения Вячеславовича Казарцева

22 Мая 2018 года в Русском Центре университета «Л’Ориентале» доктор филологических наук,  
профессор Евгений Вячеславович Казарцев (НИУ ВШЭ, Санкт-Петербург)
прочитал публичную лекцию на тему «ЯМБ и революция».

Лекцию посетили студенты и преподаватели факультета. Евгений Вячеславович специализируется в областях истории европейского стиха, просодики, стилистики, фонетики стиха, исследует русское и западноевропейское стихосложение и стиховедение. В своей публичной лекции он рассказал о революционном, протестантском северном признаком ямбического ритма и о том, как силлабо-тонический стих был введен в русскую поэзию в конце 30-х - начале 40-х годов XVIII века под влиянием немецких образцов.


 

23 мая состоялась лекция профессора Евгения Казарчева (НИУ ВШЭ, Санкт-Петербург) «Как говорят петербуржцы».  

Профессор рассказал студентам и всем заинтересованным, чем речь петербуржцев отличается от речи москвичей. Это связано с историческим формированием языка обоих городов. Московская речь приобрела свои основные черты еще в XIVXVI вв., во времена Ростово-Суздальской Руси. Знаменитое «аканье» москвичи заимствовали из южнорусских городов. В молодом же городе Санкт-Петербурге взаимодействовало большое количество российских говоров и иностранных языков. Сильно на петербургскую речь повлиял немецкий язык, ведь в чиновничьей среде было немало представителей Германии. Отсюда и некоторые особенности питерской речи — ровность и твердость. 

 

9  Maggio - Conferenza

                 Nell’ambito della convenzione internazionale con l’Università Federale degli Urali di Ekaterinburg il

Prof. SERGEJ SOKOLOV (URFU)

ha tenuto una conferenza presso il Centro “Russkij Mir”

dal titolo

Rim i Novgorod – dve respubliki vdochnovivšie dekabristov.

Intellektual’nye istoki vosstanija 14 dekabrja 1825 g.

La conferenza era in lingua russa ed è aperta a tutti gli interessati.

Proponente Prof. Michela Venditti

 


  Maggio - Certificazione Linguistica TRKI

                 All’inizio di maggio "L’Orientale", ha organizzato gli esami per il conseguimento della certificazione internazionale della conoscenza della lingua russa per stranieri TRKI.

La sessione, aperta a chiunque voglia testare e certificare il proprio livello di conoscenza di lingua russa,  si è svolta presso i locali del Centro Russo de “L’Orientale”, dove 54 candidati hanno potuto mettere alla prova la propria conoscenza della lingua russa sostenendo le prove scritte e orali relative ai livelli A1-B2. La commissione esaminatrice è stata composta da specialisti dell’Università statale di Tomsk (Russia). L’ iscrizione all’esame di certificazione è aperta a tutti coloro che possiedono uno dei livelli elencati, siano essi cittadini esterni, studenti di altri Atenei o studenti interni de "L’Orientale".

 

Organizzatrici e promotrici dell’evento e dei relativi corsi preparatori sono state le prof.sse Marina di Filippo e Roberta Salvatore.  A tutti coloro che avranno superato con successo il test verrà rilasciato un certificato riconosciuto a livello internazionale.

     

 С 7 по 15 мая 2018г. в неаполитанском Русском центре в сотрудничестве с Томском государственном университетом, в третий раз были организованы сертификационные экзамены по русскому языку. Инициатором выступили доценты кафедры русского языка Университета «Л’Ориентале» Марина Ди Филиппо и Роберта Сальваторе. Экзамены прошли в рамках Российской государственной системы тестирования по русскому языку как иностранному (ТРКИ) на уровнях А1-В2 владения русским языком.

В экзаменационной сессии участвовало 52 кандидата из разных областей Южной Италии. В состав комиссии входили специалисты Томского государственного университета. Благодаря интенсивной подготовке на языковых курсах в нашем центре субтесты по чтению, письму, лексике и грамматике, аудированию не составили у тестируемых большой проблемы.

Всем участникам экзаменационной сессии, которые успешно прошли тестирование, будет выдан сертификат международного образца.

 

5 Aprile  –  4  Maggio - Corsi di Lingua

  Dal 5 aprile al 4 maggio si sono tenuti i corsi di preparazione all’esame per la certificazione internazionale relativa alla conoscenza del russo come lingua straniera ТРКИ.

L’esame verifica il livello di competenza del russo come lingua straniera declinato nelle 5 abilità: ricezione e produzione scritta e orale, competenze grammaticali e lessicali. Il sistema è stato deliberato ed elaborato dal Ministero dell’Istruzione della Federazione Russa.

I corsi sono stati suddivisi in base al livello di conoscenza della lingua russa (A1-B2) che in base alle singole competenze. Hanno avuto cadenza settimanale (4 ore per ciascun livello) e sono stati tenuti da docenti dell’università statale di Tomsk (Russia). 

Ciascuna classe era composta dai 12 ai 20 studenti.

С 5 апреля по 4 мая в русском центре Университета «Л’Ориентале» проводились групповые интенсивные бесплатные курсы русского языка как иностранного. Курсы предлагались для слушателей любого уровня подготовки с А1 до B2

Целью курсов является сдача экзамена и получение международного сертификата, в связи с чем занятия включают в себя метод обучения, направленный на развитие навыков, необходимых для сдачи экзамена ТРКИ.

Экзамены сдаются в соответствии с выбранным уровнем сертификации, который обозначает степень владения языком. Занятия проводились с понедельника по пятницу. Периодичность занятий – 2 раза в неделю продолжительностью 2 часа.  Обучение проходит в группах от 12 до 20 человек, занятия ведут   

 

высококвалифицированные педагоги Томского госуниверситета.

 

 


3 Maggio - Conferenza

 

3 мая в Русском центре Университета «Л’Ориентале» с успехом прошла лекция учителя литературы Томского физико-технического лицея Сергея Бражникова на тему

«Художественный мир ранней прозы А.П. Чехова

(на примере рассказа Толстый и тонкий)»

 Слушателей познакомили с сатирическим рассказом русского писателя А.П. Чехова, созданным в 1883 году, относящимся  к его раннему творчеству.

В лекции шла речь о том, как у Чехова есть потрясающая способность через маленькие художественные детали рассказать о многом, двухстраничный рассказ в итоге становится безразмерным, и Сергей Бражников демонстрировал эту волшебную силу слова писателя-мастера: «В рассказе «Толстый и тонкий» из двух предложений мы узнаем многие подробности из биографии одного из героев. Чехов пишет: «Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни. Пахло от него хересом и флер-д’оранжем». Если этот отрезок читать с толком, то можно погрузиться в ту историческую реальность, узнать о том, что герой не женат, так как в то время служащие его ранга обедали только дома, с женой. А цветок «флердоранжа», апельсинового дерева, носили женихи. Можно узнать и о его комплексах. Так, предложение за предложением, и мы словно сами увидели встречу одноклассников, окунулись в атмосферу той эпохи».  Важнейшей стилистической фигурой в книге является антитеза, которая заявлена Чеховым уже в названии. Герои рассказа «Толстый и тонкий» символизируют социальное неравенство, которое прокладывают между собой сами люди.

 Лекцию посетило 16 человек, которые оценили высокий профессионализм лектора и активно задавали ему вопросы.

 


29 Aprile  – Evento

  IL 29 aprile presso l’Associazione "Maksim Gor’kij" ha avuto luogo la premiazione dei

migliori partecipanti all’evento mondiale “Total’ny Diktant”.  Per la sezione TRUD  i migliori 3 sono stati:  Diana Simonacci, e le nostre studentesse Gabriella Sichinolfi e Marta Celotto. Per loro il testo a tiratura limitata "9 autori russi del Novecento. Omaggio a Pietro Zveteremich” (A.Grin, K.Paustovskij, E.Zamjatin, A. Arosev, I. Ehrenburg, V. Grossman, V.Nekrasov, B. Psternak, V. Majakovskij), per Il Centro Russo ed il Dipartimento di Studi Letterari, Linguistici e Comparati dell’Orientale Lettere di Ringraziamento per il sostegno e la partecipazione.

 

Al prossimo anno.

  


 

23 - 24 - 26 Aprile - Ciclo Conferenze

 

 

Nell’ambito dell’Accordo Erasmus con l’università di Tallinn, la prof.ssa 

INNA ADAMSON

ha tenuto un ciclo di conferenze di linguistica russa sui seguenti temi:

 

 

 

  • 23 aprile - Русский язык конца ХХ – начала ХХI века (активные процессы, неологизмы, социолингвистика).
  • 24  aprile - Русская фразеология в сопоставительном аспекте.
  • 26  aprile -  Contact  game, simulation life in Moscow его особенности и использование в практике преподавания   РКИ . 

 


               Per la terza volta a Napoli si è tenuto il                         

“Totalny Diktant”

 la grandeprova di “dettato generale” in lingua russa.

“Totalny Diktant è un evento internazionale alla sua quindicesima edizione ed è rivolto a tutti coloro che sono in grado di scrivere e leggere in russo, siano essi di lingua russofona, che

stranieri. L’ evento coinvolge 71 paesi in tutto il mondo in contemporanea. I partecipanti si mettono tutti alla prova su di uno stesso testo, redatto solitamente redatto da un grande scrittore russo (Evgenij Vodolazkin, Dmitrij Bykov, Zakhar Prilepin e Aleksej Ivanov e Leonid Yuzefovich tra gli autori delle precedenti edizioni), suddiviso in tre parti e sottoposto ai medesimi criteri di correzione e valutazione dalle commissioni presenti nelle diverse città. La partecipazione è libera e gratuita, e se lo si desidera anche anonima.

A Napoli, l’evento culturale si è svolto contemporaneamente in due sedi differenti, una (presso il salone della Confesercenti) dedicata ai partecipanti di madrelingua russa e russofona (TD) e l’altra  ( presso la sede dell’Associazione “Maksim Gor’kij”) per quelli italiani e stranieri non russi (TRUD).Coordinatrice ufficiale di questo di questo progetto per Napoli è Elena Efremova, presidente dell’Associazione PaRus.

 

Tra i patrocinanti l’evento il Centro Russo “Russkij mir” di Napoli e Il Dipartimento di “Studi Letterari, Linguistici e Comparati” dell’Orientale.

 

        


 

05 - 12 - 19  Aprile - Progetto educational de Teatro di San Carlo                                                           

  Officina Šostakovič

è il progetto educational dedicato all’opera Lady Macbeth del distretto di Mtsensk ed indirizzato agli studenti dell’Università di Napoli L’Orientale e del Centro Russkji Mir Napoli per approfondire gli aspetti di un’opera audace, scandalosa e rivoluzionaria e proporre una riflessione sulla figura di Šostakovič e sull’importanza che la sua opera ha avuto e continua ad avere nella cultura russa. 

 

Officina Šostakovič è stato un percorso, una serie di tre incontri laboratorio finalizzati alla presentazione ed alla comprensione della figura di Šostakovič, uomo dotato di un enorme talento musicale e di raffinata cultura, che rappresenta anche un esempio del difficile rapporto tra l’Artista ed il Potere, in un contesto storico, quale fu l’Unione Sovietica prima, durante e dopo la “Grande Guerra Patriottica”, segnato da eventi terribili, che egli visse in prima persona, senza nulla risparmiarsi.

Tali appuntamenti si inseriscono nella serie di eventi e concerti del Progetto Officina Šostakovič promosso dalla Fondazione Premio Napoli, Teatro di San Carlo,Università degli Studi "L’Orientale" e Centro "Russkji Mir" di Napoli

 


16  Aprile - Incontro con scrittori russi                                                                                                    

 

Conversando di: Letteratura russa contemporanea

Breve confronto sulla letteratura russa contemporanea insieme a 7 scrittori e letterati russi presso la Fondazione “Premio Napoli”

In occasione del 150° anniversario dalla nascita di Massimo Gorki, i letterati russi Pavel Basinsky ,Lev Danilkin, Pavel Krusanov, Vadim Levental, Roman Senchin, Maksim Zamshev, Nina Litvinetss ono stati protagonisti di un itinerario alla scoperta di alcuni dei luoghi più significativi legati al soggiorno in Italia del grande classico del XX secolo. In particolare, due tappe sono state dedicate alla Fondazione Premio di Napoli, impegnata dal 1961 a promuovere la produzione letteraria e il dibattito culturale nel territorio campano, e all’Associazione culturale “Massimo Gorki”, che dal 1946 promuove iniziative di reciproca conoscenza tra la regione Campania e la Federazione Russa.

  


 

2 Marzo  –  5  Aprile - Mostra Fotografica

 

 Fotocronache Familiari della Russia

Nella mostra sono state presentate 40 fotografie di famiglie russe, le più diverse da quelle famose alle ordinarie. Le fotografie illustrano il periodo che va dall’inizio del XX secolo fino ai giorni nostri. Tutti gli scatti di questa mostra provengono da album di famiglia o da archivi personali. Della maggior parte di essi non si conosce il nome dell’autore.  Ma insieme formano la cronaca secolare della famiglia russa, una sorta di archivio popolare di vita familiare. Nel 2008 in Russia è stato celebrato l’Anno della famiglia. In quella occasione è nata l’idea di organizzare un concorso fotografico che abbia come tema la famiglia. In 5 anni sono pervenute al concorso più di 2 mila fotografie. La mostra raccoglie le migliori fotografie dei vincitori e dei premiati del concorso. Gli autori di quasi un terzo delle fotografie sono bambini. Le foto ritraggono avvenimenti familiari, nozze, nascita di bambini, ritratti, emozioni personali.

Ci sono fotografie di famiglie numerosissime, una di esse ritrae la riunione della famiglia Tolstoj a Jasnaja Poljana, alla quale

prendono parte più di 100 discendenti del grande scrittore russo Lev Tolstoj. Testimonianza della vita moderna della famiglia

russa.

     Coordinatore del progetto è l’associazione benefica senza scopo di lucro “ Rete sociale di iniziative di volontariato SoSeDI”,

la  quale ha presentato la Mostra a Napoli con il sostegno del membro della Camera pubblica della federazione Russa Sergej

Rybal’cenko, del Centro Russkij mir a Napoli e dell’Associazione culturale “Maksim Gorkij (ex Italia-URSS).

     I valori della famiglia, il passato e futuro culturale comune sono molto importanti per gli abitanti dei nostri paesi. Noi ci

auspichiamo che la mostra “Fotocronache familiari della Russia” contribuisca a far conoscere meglio “il mondo russo” e a

rafforzare i legami culturali e sociali tra l’Italia e la Russia. 

   

20 Marzo –Presentazione Libro

  

rifrazioni

Scritti in onore di Michaela Böhmig

 

 Martedì 20 marzo presso la sala lettura del Centro Russkij mir si è svolta la presentazione del volume “rifrazioni. Scritti in onore di Michaela Böhmig” (La Mongolfiera, Doria di Cassano 2017). ll volume raccoglie contributi di studiosi italiani e stranieri i cui saggi sono legati alle linee di ricerca intraprese da Michaela Böhmig nella sua carriera accademica.

Sono intervenuti con parole di stima e ringraziamento nei confronti della festeggiata per l’impegno e la dedizione nella sua missione di docente e nell’attività di gestione e organizzazione di Accordi e Convegni internazionali, la Rettrice dell’Orientale, prof.ssa Elda Morlicchio, il Direttore del Dipartimento di Studi Letterari, Linguistici e Comparati, prof. Augusto Guarino, il Professore di Lingua e Letteratura Russa Guido Carpi e la Prof.ssa Marina di Filippo, che ha consegnato a Michaela Böhmig un Attestato di riconoscimento del Rettore dell’Università statale di Tomsk per l’attività svolta nell’ambito degli accordi bilaterali di scambio di studenti e personale docente tra “L’Orientale" e l’Università siberiana.
Infine, la dott.ssa Donatella di Leo, a nome del Comitato editoriale, ha presentato il volume "rifrazioni", spiegando il significato del titolo, dell’immagine raffigurata in copertina e i temi degli articoli contenuti nel libro.

 Il momento di festa e di saluto si è concluso con i ringraziamenti della prof. Böhmig e un rinfresco offerto a tutti i partecipanti.

     

 


26 Febbraio - 2 Marzo    

  

CORSO DI PREPARAZIONE ALLA CERTIFICAZIONE INTERNAZIONALE TRKI-TORFL

Dal 26 febbraio al 2 marzo la docente dell’Università Statale di Mosca "M.V.Lomonosov", Ol’ga Korotkova, ha tenuto un corso preparatorio finalizzato al conseguimento della Certificazione Internazionale di Lingua Russa TRKI per tutti i livelli della certificazione, da A1 a C1.

Il corso, gratuito, articolato in due lezioni di due ore per ciascuno dei livelli sostenibili, si è svolto presso i locali del Centro russo “Russkij mir” dell’Orientale (Via Duomo 219 – I piano).

Gli interessati hanno potuto innanzi tutto verificare il livello di preparazione (A1-C1) con il proprio docente di riferimento per essere inseriti nel livello adeguato.

Nonostante le avverse condizioni atmosferiche (con la città sommersa da oltre 10 cm. di neve, cosa che non accadeva da 62 anni) alta ed al di sopra delle aspettative è stata l’affluenza alle lezioni con interesse e partecipazione attiva da parte degli studenti.   

        

 

Condividi / Share

W3C Abilitazione Scientifica Nazionale Amministrazione Trasparente Codice Comportamento Dipendenti Pubblici Partecipa a TECO! Rete WI-FI e Servizio Proxy Posta Elettronica Certificata Albo ufficiale di Ateneo ECDL - Patente europea per il computer

ACCESSIBILITÀ | PRIVACY | NOTE LEGALI | DATI DI MONITORAGGIO | ELENCO SITI TEMATICI